2 Korintus 12:20
Konteks12:20 For I am afraid that somehow when I come I will not find you what I wish, and you will find me 1 not what you wish. I am afraid that 2 somehow there may be quarreling, jealousy, intense anger, selfish ambition, 3 slander, gossip, arrogance, and disorder.
2 Korintus 13:2
Konteks13:2 I said before when I was present the second time and now, though absent, I say again to those who sinned previously and to all the rest, that if I come again, I will not spare anyone, 4
2 Korintus 13:10
Konteks13:10 Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive 5 I may not have to deal harshly with you 6 by using my authority – the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!
[12:20] 1 tn Grk “and I will be found by you.” The passive construction has been converted to an active one in the translation.
[12:20] 2 tn The words “I am afraid that” are not repeated in the Greek text, but are needed for clarity.
[12:20] 3 tn Or “intense anger, hostility.”
[13:2] 4 tn The word “anyone” is not in the Greek text but is implied.
[13:10] 5 tn Grk “when I am present,” but in the context of Paul’s third (upcoming) visit to Corinth, this is better translated as “when I arrive.”
[13:10] 6 tn The words “with you” are not in the Greek text, but are implied.